Dyskusja:Pijany jak Polak
Z Wikipedii
Może na Wikicytaty przenieść? :-) Jadwiga 14:59, 24 wrz 2004 (CEST)
Bardzo ładny artykuł zwłaszcza, że na tak drażliwy temat. Po przeniesieniu na wikicytaty niewiele z niego zostanie. Lzur 16:08, 24 wrz 2004 (CEST)
Dlaczego, myślę że cytaty powinny wreszcie zacząć się rozwijać w tym kierunku, aby nie były tylko przepisywaniem różnych mądrych myśli, ale bliżej je przedstawiały :-)
Ale tak po prawdzie wpisałam się tu dla przypomnienia, że jednak jest coś takiego, iż uważamy, że artykuł przeniesiony do Słownika :-) czy Cytatów traci na tym (wsadzam znowu kij w mrowisko :-) Jadwiga 16:58, 24 wrz 2004 (CEST)
Fajnie by było gdyby ktoś mógł to przetlumaczyć i umieścić na francuskiej Wikipedii. Balcer 19:51, 24 wrz 2004 (CEST)
[edytuj] Na medal się nie nadaje
Artykuł zawiera błędy stylistyczne:
Wydaje się, że uwaga oficera w tym brzmieniu jest mało prawdopodobna. Wydającym rozkaz był cesarz Napoleon I. Według innej tradycji słowa te w wersji trzeba być pijanym by wykonać taki rozkaz miał powiedzieć sam Bonaparte.
Brzmi, jakby Napoleon i Bonaparte to były dwie różne osoby.
Umówiliśmy się, że nie piszemy w czasie teraźniejszym. Początek artykułu do poprawki.
Drugie zdjęcie zatytłuowane "Szarża" nie wiadomo, co robi w tym artykule. Jeśli miało być zabawnie, to i tak nie ma sensu.
A przede wszystkim: już kiedyś zwracałam uwagę, że artykuł powinien być w Wikicytatach (chociaż Ci co mnie znają, wiedzą, że pierwsza jestem przeciwna zabieraniu czegokolwiek z Wikipedii). Ale w tej formie - nie wykraczającej poza ramy anegdoty - nie jest artykułem encyklopedycznym.
Wyraziłam swoją opinię w tym miejscu, bo sądzę, że przydługa, jak na stronę propozycji medalowych, tam wstawię link. Jadwiga 14:29, 28 kwi 2005 (CEST)
W kwestii stylu - nie zgadzam się. Dla mnie jest jasne, że wg jednej wersji o pijanym Polaku powiedział coś oficer a propos rozkazu wydanego przez Napoleona (co jest mało prawdopodobne - ośmieliłbyż się krytykować go?), zaś wg innej wersji, słowa padły z ust samego Bonapartego. A czas teraźniejszy, do którego ma zastrzeżenia Jadwiga, zdaje się mając na myśli zdanie Pierwotne znaczenie o zabarwieniu neutralnym, czy nawet odnośnie niektórych sytuacji pozytywnym, zostaje w miarę upływu czasu (wraz z zapomnieniem etymologii zwrotu), zastępowane często bardziej dosłownym, jako określenie mocno pijanej osoby (w znaczeniu polskiego "pijany jak bela"), mówi o wciąż trwającej zmianie konotacji powiedzenia - czyli czas teraźniejszy jest jak najbardziej na miejscu.
Kwestia zdjęć, "zasługiwania na medal", tudzież tego, czy przenosić artykuł gdziekolwiek, jest już sprawą indywidualną i powinny wypowiedzieć się także inne osoby. Mnie osobiście nie przeszkadza ani forma, ani obecność tego artykułu w Wikipedii. Selena 15:49, 28 kwi 2005 (CEST)
Sam fakt rozumienia zdania nie znaczy jeszcze, że jest ono poprawne. Ale prowadzenie dalszych rozważań w stylu: "co autor artykułu miał na myśli" nie ma sensu. Niech każdy pisze tak ja lubi :-) Jadwiga 14:04, 5 maj 2005 (CEST)
[edytuj] Wywalić drugie zdjęcie
Moim zdaniem drugie zdjęcie jest do usunięcia (choc zabawne). To w końcu encyklopedia a nie kabaret.
Reszta jest na krawędzi przenosin do wikicytatów. Właściwie za przenosinami bym głosował. To jest wszak powiedzenie/cytat a nie hasło encyklopedyczne.
--Paweł T. Jochym 18:02, 24 lut 2006 (CET)
- Widzę, że wszyscy są zgodni co to drugiego zdjęcia. Zostanie ono zatem usunięte. Pimke 11:20, 9 mar 2006 (CET)
- Artykuł wydaje się już nie być kontrowersyjny, dlatego zdejmuję szablon. Jest jeszcze jeden problem: otóż znam inną wersję tej anegdoty: Paderewski uznał wypowiedź Clemenceau za niegrzeczną i jako przytyk do naszego narodowego pijaństwa. I odpowiedział, - że takie powiedzenia są najczęściej nieprawdziwe, gdyż u nas mówi się "grzeczny jak Francuz", a wytykanie Polakowi takiej cechy nie jest zbyt grzeczne.
Kto rozwiąże zagadkę ? Tylko proszę inne źródło niż wywiad z Bronisławem Geremkiem, na którym wzoruje się zakończenie artykułu. Pimke 23:42, 9 mar 2006 (CET)