Bagna dëj bonòm
Da Wikipedia.
Dla Bagna dëj bonòm as treuva mension an doj publicassion dla sconda mità dël ‘700. Le doe version a son d’aotut diferente antra lor, ma a dan l’idèja ëd lòn che a dovìa esse la cusin-a popolar ëd coj temp-là. Ël nòm a smija esse pì n’indicassion ëd cusin-a campagnin-a për jë sgnor che a lesìo che nen un nòm për da bon, lòn che a spiegherìa ëdcò codì che le doe version a sio nen tant parent antra lor. Belavans a-i é pa gnun-a indicassion dla proveniensa regional (sempe che peuj a fusso nen dj’arsete anventà ‘d pianta da j’aotor). [modìfica] «Ël cusiné piemontèis» dël 1766Costa version-sì as peul disse che a resta la granda dla bagnacàoda. Ingredient:
Polidé l’anciova, ciapolé l’aj e buteje a fricocé ansema a euli e butir ant na cassaròla bin càoda, fin-a che l’aj a ven dorà. Gionteje ël panpist bagnà ant ël bròd e lassé che as suva për pijé consistensa dëmentrè che i toire për mës-cé tut da bin. As peul dovresse al pòst dla bagnacàoda për fé l’antipast ëd povron, ò pura coma condiment për la verdura crùva. [modìfica] «La cusinera piemontèisa» dël 1771Ingredient:
Pisté (al dì d’ancheuj miraco a ven pì belfé ciapolé fin) siola, siolòt e aj. Gionteje na stissa d’eva e ël bicer ëd vin bin càod. Salé, gionteje ël giuss ëd limon e passé a la siassa. Gionté ëd pèiver fin ch’av pias e i peule serve la bagna. Belavans ël lìber a buta pa gnun-a indicassion ëd lòn che për sòlit a la compagnèissa. |
E be'? :) È facile imparare a leggere una lingua che si parla già. Consulti questa pagina e vedrà, in un attimo anche Lei avrà il suo badge da bogianen :)SE LEER! ¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)
a lese e a scrive mej an piemontèis, e che an fan d'arferiment a tùit për la coression ortogràfica dij test ant sle pàgine marcà koiné piemontèisa. Për ёscrive dësgagià, che as dëscarìa la Tastera piemontèisa!E che a manca pa dë vardesse la pàgina d'agiut për chi as anandia da zero. |